Рейтинговые книги

Прочитать бесплатно книгу 📚 За грибами в Андорру - Сергей Николаевич Полторак 👍Полную версию

Уважаемые читатели!
На сайте можно читать бесплатно За грибами в Андорру - Сергей Николаевич Полторак. Жанр: Прочие приключения / Периодические издания / Русская классическая проза / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте knigi-online.club (книги онлайн клаб) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
0/0
Описание онлайн-книги За грибами в Андорру - Сергей Николаевич Полторак:
Эта приключенческая трилогия – история дружбы четырех отставных офицеров мастеров спорта, учившихся в юности в одной спортроте военного училища. Очень разные по характерам и судьбам люди (ученый-бизнесмен, сотрудник ГРУ, ставший киллером, а также капитан ГИБДД и православный батюшка) имеют одно общее: они всегда готовы прийти друг другу на помощь. Книга содержит нецензурную брань.
Читем онлайн За грибами в Андорру - Сергей Николаевич Полторак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12

Игра в Крокодильчика. Часть 2 (За грибами в Андорру)

Сергей Николаевич Полторак

© Сергей Николаевич Полторак, 2024

ISBN 978-5-0064-1050-3 (т. 2)

ISBN 978-5-0064-1051-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Сергей Полторак

Игра в крододильчика

Эта приключенческая трилогия – история дружбы четырех отставных офицеров мастеров спорта, учившихся в юности в одной спортроте военного училища. Очень разные по характерам и судьбам люди (ученый-бизнесмен, сотрудник ГРУ, ставший киллером, а также капитан ГИБДД и православный батюшка) имеют одно общее: они всегда готовы прийти друг другу на помощь.

Санкт-Петербург

2023

Содержание

Как правильно таранить «Бентли» (повесть)

За грибами в Андорру (повесть)

Ангел бабла (повесть)

За грибами в Андорру

Глава 1

ПОДЕРЖАННЫЙ КЕЙС

Кто не способен выдумывать небылицы,

у того один выход – рассказывать были.

Люк де Клапье де Вовенарг

– Уважаемые дамы и господа! Продолжаем работу симпозиума. Слово для доклада имеет российский ученый и бизнесмен господин Смирнов. – Председательствующий взглянул куда-то в угол кают-компании теплохода. Из кресла, стоявшего возле иллюминатора, поднялся худощавый мужчина в очках лет пятидесяти. Он на секунду замешкался, не зная, куда девать небольшой кейс.

– Дауайте-дауайте, я подержу, – широко улыбнулся сидевший рядом толстяк, известный профессор из Глазго. Смирнов благодарно кивнул, отдал кейс и сделал несколько стремительных шагов к трибуне. Его светло-серый костюм, стоивший ненамного меньше, чем расходы на этот день проведения симпозиума специалистов в области биотехнологий, а также роскошный английский с легким шармом оксфордского произношения создавали атмосферу доброжелательности. Возможно, правда, сказывалось и то, что приближался полдень – время обеденных грез…

– Господа, – умело играя голосом, завершил свое выступление Смирнов, – перефразируя святое, пришло время не разбрасывать камни, не собирать их, а их… продавать! Я готов обсудить с коллегами по науке и бизнесу вопросы сотрудничества на взаимовыгодной основе.

Гул одобрения аудиторией этих слов совпал с полуденным выстрелом пушки на стене Петропавловской крепости. Чайки над Невой дружно вскрикнули, а участники симпозиума не менее дружно вздрогнули. Председательствующий понимающе улыбнулся:

– Это добрый знак, коллеги, и хорошее предзнаменование.

В ответ участники симпозиума вежливо зааплодировали.

Геннадий Николаевич Смирнов шагнул в сторону своего кресла и застыл от неожиданности: профессор из Глазго сидел, низко наклонив голову. На его белоснежной рубашке расплывалось пятно крови, руки бессильно обвисли.

Смирнов с изумлением увидел, что его кейса рядом с убитым не было. Он непроизвольно взглянул в сторону входной двери и увидел, как молодая женщина с кейсом в руке торопливо вышла из кают-компании. Смирнов бросился за ней, пробежал узкий коридор, прыгая через две ступеньки, выскочил на палубу. На палубе никого не было, не считая скучающего матроса из команды теплохода.

– Дружище, девицу с кейсом не видел?! – взвыл бизнесмен.

– Де-ви-цу? – протяжно зевнул тот. – С косой?

– Да не с косой, а с кейсом!

– А это что за хрень такая? – проявил жажду познания матросик.

– Ну, портфель такой плоский, – зажестикулировал Смирнов.

– А, – понятливо заулыбался флотский. – Был, точно был! Я еще подумал…

Но о чем подумал морской волк, осталось тайной, потому что в тот же момент под бортом корабля послышался рев двигателей и от него отшвартовались два скутера. Водила одного из них был в гидрокостюме, а в быстро удалявшемся силуэте другого, точнее другой, Геннадий Николаевич с тоской признал девушку. Она восседала за рулем в брючном костюме, что было совершенно нелепо. Но еще нелепей выглядел сам господин Смирнов.

Он набрал по мобильнику номер телефона начальника свой службы охраны:

– Окулист, беда: у меня на теплоходе украли кейс.

Щупленький на вид шибздик Евгений Фролов, ведавший уже почти год охраной своего бывшего однокашника по военному училищу Генки Смирнова, сидел с удочкой на ступеньках гранитного спуска к Неве прямо напротив теплохода, где проходил симпозиум. Рядом с ним лежал, задумчиво глядя на волны, бульмастиф – собака сказочной мощи и редкой красоты, выведенная, когда-то в Англии лесниками для задержания браконьеров. Казалось, пес по имени Герасим заинтересовался телефонным звонком, поскольку отвел взгляд от глади Невы и внимательно уставился на хозяина.

А это, часом, не та ли симпатичная пара синхронного плавания, которая мне только что всю рыбу тут разогнала? – флегматично поинтересовался Фрол.

– Женька, не до шуточек! У меня в кейсе документов – на полмиллиарда зеленых денег!

Если жизни излишне деловая,

Функция слабеет половая, —

без интонаций процитировал стишок Игоря Губермана руководитель охраны.

– Как говаривали гетеры в Древнем Риме, не суетись под клиентом! Ты свое уже сделал. Теперь не мешай.

– «Четвертый», парочку на мотиках видишь? – спросил через несколько секунд Фролов у кого-то по мобильному телефону.

– Так точно, – последовал дисциплинированный ответ.

– Догнать и изъять кейс. Остальное – по обстановке.

– Принято, – ответил чей-то голос так, словно речь шла о покупке буханки хлеба к обеду.

Любовавшиеся с набережной на Неву туристы увидели, как моторная лодка, скользившая неспешно по водной глади, вдруг круто развернулась, резко прибавила ход и бросилась вдогонку за водными мотоциклистами. Один из мотоциклов перевернулся. Сидевшая за рулем девушка с головой ушла под воду. Тут же с катера ей на помощь бросился человек в гидрокостюме. Катер тем временем настиг второго водного мотоциклиста и выпустил на него из какой-то здоровенной трубы нечто, оказавшееся мгновенно развернувшейся прочной сетью, захватившей мотоциклиста.

– Поймали рыбку! – восторженно прокомментировал один из гостей города.

Иностранные туристы дружно зааплодировали, словно на театральном представлении. Их восторженные лица излучали счастье постояльцев дурдома. Жители российской глубинки реагировали иначе:

– Это у них учения по поимке браконьеров проходят, – со знанием дела прокомментировал кто-то из зевак. – У нас на Каспии тоже тренируются, но не так эффективно.

– Сравнил свое Задрыпалово с Северной столицей, – у них тут плотвичка не проскочит, не то что браконьер!

– Плотвичка… А когда-то сиги по метру водились! – вступил в разговор какой-то толстяк в очках.

– Сиги?!! Ты, дядя, ничего не перепутал? Хотя, может, еще при царизме…

– Даже раньше царизма. При шведском правлении. Местные рыбаки оброк шведскому королю сигами платили, – пояснил очкарик.

– Ох, Вася, как мне в шведское рабство захотелось! – встряла в разговор похожая на воблу дама.

– Ну что ты весь день меня позоришь?! – зашипел на нее муж. Какое шведское рабство? Ты уже осрамила меня сегодня в Эрмитаже: спросила на весь зал экскурсовода, почему на китайском фарфоре пирамид с фараонами не видать.

– А что толку, что спросила? Он ведь так и не ответил! Наберут дураков в музее работать – ни черта про культуру не знают!

Пока велась эта интеллектуальная беседа, быстроходный катер исчез из поля зрения, словно его и не было никогда.

Начальник службы охраны бизнесмена и ученого-биолога с мировым именем Геннадия Николаевича Смирнова был Евгений Фролов, бывший полковник ГРУ. Никто, кроме нескольких его друзей, не знал, что после ухода в запас он, никому не нужный военный пенсионер, несколько лет проработал киллером. Слава о нем как о непревзойденном специалисте своего дела была поистине убийственной. Ограниченному кругу людей он был известен под именем Окулиста – стрелял исключительно в левый глаз и никогда не промахивался. Когда-то он был серебряным призером первенства Союза по стрельбе из пистолета, к тому же был мастером спорта по плаванью и по офицерскому многоборью. Как профессионал, прошедший школу спецназа ГРУ, свободно владел боевыми искусствами. При этом невыразительная внешность, кажущаяся щуплость и небольшой рост делали его удивительно неприметным человеком. Он был талантливым аналитиком. Когда-то за успешную разведработу в США он даже был представлен к званию Героя России, но не сложилось. А вот обида на политиков и чиновников осталась. Год назад судьба вновь свела его

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 12
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу За грибами в Андорру - Сергей Николаевич Полторак бесплатно.
Похожие на За грибами в Андорру - Сергей Николаевич Полторак книги

Оставить комментарий